-
0赞
-
0汗
-
0怒
回复
[ 共214条互动,4人参与 ]
-
Foot-Prints of the Buddha
Pictures Exhibition in Memory of Chinese Buddhism's Bi-millennia in China
山西大同云冈石窟第6窟浮雕 北魏
Gautama entering the embryo as a white elephant
relief from Cave No.6 of Yungang Caves, Datong, Shanxi; Northen Wei,AD.386-534
迦毗罗卫国净饭王的王后摩耶夫人,梦见了一位菩萨骑着白象,在光明的照耀下,在鼓乐与鲜花的的簇拥下,从空中降下,进入了她的寝宫。她因此而怀孕了。
获得鲜花0朵 -
Foot-Prints of the Buddha
Pictures Exhibition in Memory of Chinese Buddhism's Bi-millennia in China
树下诞生
山西大同云冈石窟第6窟浮雕 北魏
Gautama being born under a tree
relief from Cave No.6 of Yungang Caves, Datong, Shanxi; Northen Wei
四月初八日,摩耶夫人在尼泊尔的蓝毗尼园从右胁生下了释迦太子。令人惊奇的是,太子刚落地,就向四方各走了七步,还一手指天,一手指地说:“天上天下,唯我独尊”。
获得鲜花0朵 -
-
Foot-Prints of the Buddha
Pictures Exhibition in Memory of Chinese Buddhism's Bi-millennia in China
阿私陀占相
山西大同云冈石窟第6窟浮雕 北魏
The sage Asita explaining the auspicious sighs
relief from Cave No.6 of Yungang Caves, Datong, Shanxi; Northen Wei
净饭王请阿私陀仙人为太子占相,仙人预言道:“这位太子如果在家,将来可以做威震四方的转轮圣王。如果出家了,可以成为引导众生觉悟的佛陀。”
获得鲜花0朵 -
Foot-Prints of the Buddha
Pictures Exhibition in Memory of Chinese Buddhism's Bi-millennia in China
出游四门
山西大同云冈石窟第6窟浮雕 北魏
Gautama driving out of the city-gates to see life-sufferings
relief from Cave No.6 of Yungang Caves, Datong, Shanxi; Northen Wei
太子出游四城门,分别见到了痛苦的病人、孤独的老人、死者的尸体和自由自在的出家修行人,深深地感到人生充满着苦难,引发了他出家寻求真理的念头。
获得鲜花0朵 -
-
Foot-Prints of the Buddha
Pictures Exhibition in Memory of Chinese Buddhism's Bi-millennia in China
降魔成道
山西大同云冈石窟第6窟浮雕 北魏
Gautama defeating Mara and attaining the enlightenment
relief from Cave No.6 of Yungang Caves, Datong, Shanxi; Northen Wei
释迦太子舍弃了折磨肉体的苦修,选择了中道。于是,他来到菩提伽耶的一棵菩提树下,经过了七天七夜的入定,战胜了内心群魔的诱惑与扰乱,悟出了宇宙人生的本质,获得了解脱。他成了现代的佛祖。
获得鲜花0朵

